DESCRIPTION
“传统工艺士”之称号是由日本政府授与拥有先进技术和专业知识的工匠之殊荣。 在日本南部铁器领域中,仅有少数几位传统工艺士,而菊池真吾就是其中受人尊敬的一员。
南部铁器的铸造方法有两种:一种是利用石膏制作模型的生型法;另一种则是使用粗砂、如泥土般的砂模进行烧制的烧型法。 此款铁瓶是以“烧型法”制成,由于一个模具仅能制作出少数有限的数量,因此极为稀有。
此件作品被命名为“富士型铁瓶”,灵感源自于日本最具代表性的象征——富士山。 富士型与一种古老传统形式相互呼应,曾在几个世纪前的茶道中流行的茶壶,至今仍受到人们的喜爱。
注水口的设计经精心设计,易于平缓及掌控倾注。
把手本身极为珍贵,由一整块铁板铸造而成,不只能防止热能传递,还展现出日本的独特美学。 此美学扎根于日本茶道所珍视且不断演变发展的美学哲学。
铁瓶内部采用“釜烧”技术,在表面上施以一层氧化膜,且不使用任何涂漆。 在瓶身上可能会发现到部分发红的现象,此为“釜烧”特有烘烤过程中所造成的正常现象。
与同类产品相比,此款特殊铁瓶的价格较高。 然而,因采用“烧型法”,坚持大胆和传统的美学构图,再加上传统工匠的亲笔题字“南部真吾(Nambu−Shingo)”,愿此款非凡的铁瓶可终身陪伴您的生活。
*请注意,本商品也有在实体店面销售。 库存情况可能会随时变化。 因此订购的商品有缺货的可能,敬请见谅。
让茶和咖啡变得更好
INTERNATIONAL SHIPPING
International Shipping Available
All items are eligible for international shipping.
Items are manufactured after receiving orders and will be shipped from Japan in about 1-2 months(Maximum 3 months for items labeled "made-to-order").
The schedule may be revised depending on destination countries, shipping companies, and changes of customs rules.
CUSTOMS DUTY
About Customs Duties and Taxes
Your final payment on our website includes the price of the product and shipping costs, but does not include any other fees required for international shipping, such as import taxes, customs duties, and other fees.
Please be aware that in all cases you are responsible for paying any import fees applied to your order.
These fees are set in detail for each country and region, and the rules are revised frequently. Please make sure that information is up to date when you place an order.
Refunds due to customs or import issues that are not our responsibility will not be accepted.