日本南部铁器 二合一铁瓶兼用茶壶型 蜻蜓 琉璃色 0.5L

SKU: KTTOBL05

¥985.00
Quantity

Notice

表面采用传统的 "Kama-yaki"技术涂上一层防锈氧化层,但由于是铸铁,受潮后可能会生锈。

由于内部没有珐琅,浸出的铁和单宁可能会与茶叶结合并使其变色。这对人体无害。

DESCRIPTION

以精致蜻蜓图案为主题的铁瓶是及富工匠连续传承三代(从第五代至第八代传人)的工艺见证。

蜻蜓在日本文化中是吉祥的象征,再加上蜻蜓只会往前飞无法后退的特性,因而有着“胜利之虫(胜ち虫,katchimushi)”之美誉。 日本武士的盔甲和头盔上都有蜻蜓图案,体现勇敢且坚定不移的精神。


Materials

铸铁、不锈钢(茶滤网)

适用于包括电磁炉在内的所有炉灶

DIMENSIONS

整个宽度: 16 厘米
整个高度: 16 厘米
到盖子的高度 9 厘米
满容量: 0.5 升
重量:1 千克

CARE INSTRUCTIONS

使用电磁炉加热时,请使用中小火。
不要用洗涤剂清洗。
请勿使用海绵或洗涤器清洗。
请注意,在该锅附近烹饪可能会因油污飞溅而导致油渍和褪色。

二合一铁瓶兼用茶壶型

这种铁壶不仅可以用来用明火烧水,还可以用作茶壶,壶内装有滤茶器。

南部铁器采用传统的 "Kama-yaki"技术在表面生成氧化层。它具有 "防锈性 "和 "溶铁效果",使茶和咖啡的味道更好。

INTERNATIONAL SHIPPING

International Shipping Available

All items are eligible for international shipping.

Items are manufactured after receiving orders and will be shipped from Japan in about 1-2 months(Maximum 3 months for items labeled "made-to-order").
The schedule may be revised depending on destination countries, shipping companies, and changes of customs rules.

CUSTOMS DUTY

About Customs Duties and Taxes

Your final payment on our website includes the price of the product and shipping costs, but does not include any other fees required for international shipping, such as import taxes, customs duties, and other fees.

Please be aware that in all cases you are responsible for paying any import fees applied to your order.

These fees are set in detail for each country and region, and the rules are revised frequently. Please make sure that information is up to date when you place an order.

Refunds due to customs or import issues that are not our responsibility will not be accepted.

You may also like

Customer Reviews

Based on 2 reviews
50%
(1)
0%
(0)
50%
(1)
0%
(0)
0%
(0)
D
David Mayer
Tea pot

Lovely design and workmanship.
Unfortunately, it was difficult to judge the size. It is too small for our routine. I don't know if the website picture included a volume of Tea but I didn't have a sense from it just how small the pot was.

Dear David Mayer,

Thank you for your comment and feedback.
We have size and volume of our kettles on our website, but we apologize if it might difficult to find it. We will work on making it easier to read.

Best regards,
Oitomi Team

B
Brett Sonnycalf
Stunning

Not only is it a gorgeous kettle but it’s a work of art. Extremely satisfied with the outcome, delivery, and craftsmanship put into the kettle.

Dear Brett,

Thank you very much for your 5-star rating and kind words! Your feedback is greatly appreciated!

Best regards,
Oitomi