DESCRIPTION
我們非常榮幸能向各位介紹一款與及富製作的鐵瓶截然不同的獨特鐵瓶。此款鐵瓶是出自菊池真吾(Shingo Kikuchi)之手。菊池是位經驗豐富且受人尊敬的傳統工藝士,其工坊——松鹿堂與及富一樣皆位於岩手縣奧州市。
「傳統工藝士」之稱號是由日本政府授與擁有先進技術和精湛技藝的工匠之殊榮。在日本南部鐵器領域中,僅有少數幾位工匠擁有此一殊榮,而菊池真吾就是其中受人尊敬的一員。
南部鐵器的鑄造方法有兩種:一種是利用砂模的生型法;另一種則是使用在窯中燒製而成的黏土模具的燒型法。此款鐵瓶是以燒型法製成,由於一個模具僅能製作出少數有限的數量,因此極為稀有,具獨特性。
「首」在日文中意為頸部,因此鶴首正如其名稱所示,意指優雅鶴鳥的頸部。此名稱恰如其分地描繪出瓶頸逐漸變細的形狀,正如同優雅的鶴頸般。此形狀也常被用於日本陶瓷器中。
「肌」意為肌膚,用來描述鐵瓶特色,也用來描繪表面上無任何圖紋,進而展現鑄鐵原有的表面質感。
蓋鈕採松果造型設計,手把則為手工精心製成的鑄造品。
鐵瓶內部採用釜燒技術,在表面上施以一層氧化膜,且不使用任何塗漆。鐵瓶的某些部分會呈現紅色,這也是釜燒工藝自然產生的結果。
與同類產品相比,此款特殊鐵瓶的價格較高。然而,因採用燒型法,堅持大膽和傳統的美學構圖,再加上傳統工匠個性化的親筆題字「南部真吾(Nambu Shingo)」,造就此款獨特鐵瓶。願此款非凡的鐵瓶可終身陪伴您的生活。
*請注意,本商品也有在實體店面銷售。庫存情況可能會隨時變化。因此訂購的商品有缺貨的可能,敬請見諒。
此外,由於每件商品均採手工製作,實際產品與照片之間可能存在些微差異,敬請見諒。
To make tea and coffee great

INTERNATIONAL SHIPPING
International Shipping Available
All items are eligible for international shipping.
Items are manufactured after receiving orders and will be shipped from Japan in about 1-2 months(Maximum 3 months for items labeled "made-to-order").
The schedule may be revised depending on destination countries, shipping companies, and changes of customs rules.
CUSTOMS DUTY
About Customs Duties and Taxes
Your final payment on our website includes the price of the product and shipping costs, but does not include any other fees required for international shipping, such as import taxes, customs duties, and other fees.
Please be aware that in all cases you are responsible for paying any import fees applied to your order.
These fees are set in detail for each country and region, and the rules are revised frequently. Please make sure that information is up to date when you place an order.
Refunds due to customs or import issues that are not our responsibility will not be accepted.